sunnuntai 18. toukokuuta 2008

Vieraita vastalle viittä vaille puoli

  • Opetin talvella koulussa kielissä kellonaikoja, ja kun kysyin, mitä on saksaksi kymmentä vaille puoli yhdeksän, oppilaat alkoivat väittää, että niin ei voi sanoa. Heidän mielestään pitää sanoa aina kaksikymmentä yli kahdeksan. Sama juttu yli puolen menevissä kellonajoissa: Kaksikymmentä vaille yhdeksän, eikä kymmenen yli puoli yhdeksän, kuten minä olen puoli vuosisataa sanonut.

Tästä olen nyt käynyt keskusteluja eri henkilöiden kanssa ja yllätyksekseni suurin osa käyttää sitä sanontaa, joka on lähinnä tasatuntia. Itse käytän aina sitä, kumpaa viisari on lähempänä: tasatuntia vai puolta. Koskaan en ole nähnyt ”sääntöä” kummin pitäisi sanoa, joten on ilmeisesti pelkkä murre-ero ja makuasia, kumpaa käyttää.

  • Toinen yllätys oli, kun suunnittelimme Comenius-vieraiden vastaanottoa. Sanoin: ”Hannele menee sitten asemalle vieraita vastalle”. Ilmaisu herätti hilpeyttä enkä aluksi ymmärtänyt, mitä hauskaa olin sanonut. Kaikkien mielestä pitäisi sanoa: vieraita vastaan. Kirjoista ei tähänkään saa apua, mutta puhelinsoitto sukulaisille ja tuttaville Länsi-Suomeen kevensi hieman sydäntä. Ilmeisesti on kyseessä taas murre-ero, jossa saa käyttää haluamaansa muotoa äskeisessä tapauksessa. Kuitenkin tietenkin sanon: Hän tuli minua kadulla vastaan. Mutta kun oikein varta vasten mennään toista vaikkapa juuri asemalle hakemaan, sanon: Menin häntä vastalle.

2 kommenttia:

Villasukka kirjoitti...

Noita "viittä vaille puoli yhdeksän" ilmaisuja käytän minäkin, mutta kieltäydyin muutama vuosi sitten hyväksymästä kokeessa 35 yli yksi....
"vastalle", kuulostaa minulle oudolta, mutta olenkin alunperin mikkeliläinen.
Mutta minä puolestani siivoan kalat ja perkaan kukkapenkit tai kasvimaan...

Kirlah kirjoitti...

Digitaalinen näyttö kelloissa tuo tuon 35 yli yksi -muodon, mutta se ei selitä mielestäni tätä tasatunnin ylivertaisuutta, kuten minulle joku kollega yritti selittää.

Minä muuten perkaan kalat ja kasvimaan ja noukin marjat metsästä.