keskiviikko 10. elokuuta 2011

Oletko ylioppiloitunut


Luin Aila Meriluodon kirjaa Mekko meni taululle ja hämmästelin, kun Meriluoto käytti ilmausta "hän ylioppiloitui". Kas, tuohan on uusi kätevä sana, huomattavasti lyhempikin kuin "hän pääsi ylioppilaaksi". Kuulosti aluksi vain kovin oudolta. Googletin netistä ja hämmästyin, että on ilmausta joku muukin käyttänyt, tuli muutama osuma. Kokeilin heti, olisiko joku henkilö keksinyt "maisteroitua" tai "tohtoroitua", kun on saanut noihin arvoihin oikeuttavat tutkinnot suoritetuiksi, mutta ei ainakaan minulle tullut netistä osumia. Mikä ettei, olisivat niin käteviä.

Sitten eräänä päivänä säätiedotuksissa meteorologi mainitsi, että pilvet "lauttaantuvat". Tuokin kuulosti kovin uudelta ilmaukselta. "Pilvet muodostavat lauttoja" on tietysti jo taas liian pitkä ja vanhanaikainen. Ihan huvikseni googlasin tätäkin ja kone kysyi minulta, "tarkoititko luttaantua?" No en kyllä tarkoittanut, ihan vaan tuota lauttaantumista etsiskelin! (Sivumennen sanoen tuota luttaantumista käytetään ainakin pohjalaisessa puheenparressa ilmauksessa "kyllä se asia luttaantuu" eli järjestyy).

Osumia tuli lauttaantumiselle alle kymmenen. Kun parin lauseen pätkiä oli tulosluettelossa ilman asiayhteyttä, mm. "keli lauttaantuu", luulin, että ilmausta käytetään pääasiassa vesillä liikuttaessa jäiden keskellä. Mutta ilmeni, että ilmaus on tyypillinen purjelentäjien keskuudessa. Kun "keli lauttaantuu", tarkoitetaankin, että SÄÄ muuttuu siten, että muodostuu pilvilauttoja. SÄÄN ja KELIN synonymoituminenkin aiheuttaa siis joskus ongelmia!

3 kommenttia:

Marja Leena kirjoitti...

Kun itse ylioppiloiduin (vuonna 0, liekö ollut 1970-luvun alkua), ei asiasta puhuttu. En jaksa uskoa, että olisi läpi mennyt yo-lautakunnassa. Tohtoroituminen kuulostaa kyllä jo jotenkin paljon tutummalta, mutta en tiedä miksi. Ja kyllähän nuo pilvet näkyvät lauttaantuvan...

Annikki kirjoitti...

verbi eläköityä (jäädä eläkkeelle -ilmauksen sijaan) näkyy menneen jo "läpi", niin yleinen se on - itse en tykkää siitä, kalskahtaa jotenkin joltain rampautumiselta

kirlah kirjoitti...

Marja Leena: Minäkin todella odotin, että tohtoroitua olisi yleisempi, mutta ei ainuttakaan osumaa googlella. Kuulostaisiko tutulta siksi, että tohtoroida on jo kovinkin tuttu merkityksessä "tutkia ja parantaa sairaita" tms.

Annikki: samaa mieltä, ei kuulosta mukavalta.